Bienvenue sur notre carte interactive, laissez-vous guider par vos envies.
Les chefs Jacky et Jean-Luc ERB, Maîtres Restaurateurs, vous garantissent une cuisine entièrement « Faite Maison », avec des produits de qualité, qui ont été rigoureusement sélectionnés pour votre plus grand plaisir !
Toute l’équipe du Cerf d’Or vous souhaite un très bon appétit.
Etablissement certifié “Maître Restaurateur”.
Prix net, taxes et service compris • L’abus d’alcool est dangereux pour la santé.


Escargots à l’Alsacienne – la demi-douzaine
Schnecken auf «Elsässer Art» ½ Dutzend / Alsatian style Snails Half a Dozen

Escargots à l’Alsacienne – la douzaine
Schnecken auf «Elsässer Art» Das Dutzend / Alsatian style Snails One Dozen

Potage du jour
Tagessuppe / Soup of the day

Soupe de poisson maison, rouille et croûtons à l’ail
Selbstgemachte Fischsuppe, Rost und Knoblauchcroutons / Homemade fish soup, rust and garlic croutons

Saumon fumé par nos soins, crème de raifort
Rauchlachs selber, Meerrettich Creme / Smoked salmon by us, horseradish cream

Salade Mixte ou Cervelas
Elsässer Wurtstteller mit oder ohne käse / Alsatian sausage plate with or without cheese

Assiette de crudités de saison
Gemischter Salat / Raw vegetables Salad

Cocktail d’avocats, crevettes et pamplemousse
Avocado-Cocktail, Crevetten und Grapefruit / Cocktail of avocado, shrimp and grapefruit

Presskoff maison, crudités
Hausgemachte Presskoff, roh / Presskoff homemade, raw vegetables

Assiette de Terrines maison
Selbstgemachte Terrinen Teller / Plate of homemade terrines

Assiette de Terrines maison avec ses crudités
Selbstgemachte Terrinen Teller mit gemischtem Salatteller / Plate of homemade terrines with mixed Salad

Pâté en croûte au Foie Gras maison
Fleischpastete / Homemade Meat Pie with his Foie Gras heart

Pâté en croûte maison et ses crudités
Fleischpastete mit gemischten Salatteller / Homemade Meat Pie with his Foie Gras heart and mixed Salad

Tranche de Foie Gras de Canard Maison cuit au torchon
Hausgemachte Entenleber / Homemade « Foie Gras »

Bouchée à la Reine (Poulet Label Rouge), Riz, Nouilles, Spaëtzle ou Frites
Garnierte Königinpastete mit Reis, Nuddeln, Pommes oder Späezle / Vol au vent with Rice, Noodles, French Fries or Späezle

Choucroute garnie à l’Alsacienne
Elsässiches Sauerkraut / Alsatian sauerkraut

Terrine de Baeckeoffe (Boeuf, Porc, Agneau), salade verte
Elsässicsher Fleischeintopf ( Rind, Lamm und Schwein) mit Grünem Salat / Casserole with potatoes and 3 types of meat (Lam, beef and Pork) cooked in white wine

Jarret braisé à la bière sur choucroute
Mit Bier gebratener Jarret auf Sauerkraut / Beer Braised Shank on Sauerkraut

Civet de Gibier, Späetzle et légumes
Wildragout Späezle und Gemüse / Gamestew Späezle and Vegetables

Salade de chèvre chaud
Salat mit gebackenem Ziegenkäse / Salad with Warm goat Cheese

Faux-filet de Boeuf aux cèpes, frites et légumes
Rinds-Filet mit Steinpilzen, Pommes und Gemüse / Beef rib-eye with ceps, fries and vegetables

Entrecôte de boeuf, frites et légumes
Gegrillte Entrecote, Pommes Frites, Gemüse / Grilled rib Steak, French Fries and vegetables

Filet de boeuf Maître d’Hôtel, frites et légumes
Filet mit Butlerbutter, Pommes Frites, Gemüse / Beef tenderloin with butler butter, French Fries and vegetables

Filet de boeuf sauce poivre vert, frites et légumes
Filet mit Grünerpfeffersauce, Pommes Frites, Gemüse / Beeftenderloin with green pepper sauce, French Fries and vegetables

Filet de boeuf aux morilles, frites et légumes
Filet mit Morchelesauce, Pommes Frites, Gemüse / Beeftenderloin with chanterelle sauce, French Fries and vegetables

Escalope de Veau sauce crème, champignons de Paris, frites et légumes
Rahmschnitzel mit Rahmsauce und Pilzer, Pommes frites und Gemüse / Escalope with creamsauce and mushroom, French Fries and vegetables

Cordon bleu de Veau nature, frites et légumes
Kalbschnitzel mit Emmental und Schinken, Pommes frites und Gemüse / Veal Cordon Bleu with Emmental and ham, French Fries and vegetables

Cordon bleu de Veau sauce crème, champignons de Paris, frites, légumes
Kalbschnitzel mit Emmental, Schinken und Rahmsauce, Pommes Frites, Gemüse / Veal Cordon Bleu with Emmental, ham and Mushroom Cream Sauce, French fries and vegetables

Cordon bleu de Veau au Munster à la crème, champignons Paris, Späetzle, légumes
Kalbschnitzel mit Munsterkäse, Schinken und Rahmsauce, Spaëtzle und Gemüse / Veal Cordon Bleu with Munstercheese and ham Mushroom Cream Sauce, Spaëtzle and vegetables

Ris de Veau aux champignons du moment, nouilles et légumes
Kalbsries mit Pilzen, Nudeln und Gemüse / Sweetbreads with mushrooms of the moment, noodles and vegetables

Rognons de veau à la moutarde à l’ancienne, Spaëtzle et légumes
Kalbsnieren mit Senftsauce, Spaëtzle und Gemüse / Veal Kidneys with mustardsauce, spaëtzle and vegetables

Tête de veau vinaigrette, pommes vapeurs
Kalbskopf Vinaigrette, Dampf Kartoffeln / Head of Veal Vinaigrette, steamed potatoes

Plat végétarien
Vegetarisch / Vegetables plat

Assiette de légumes du moment
Gemüse Platte / Plate of vegetables of the moment

Garniture en supplément : Riz, Nouilles, Späetzle, Frites
Extra Füllung : Reis, Nudeln, Wasserstriwele, Pommes frites / Extra filling : rice, noodles, wasserstriwele, fries

Noix de Saint-Jacques aux champignons, riz et légumes
Jakobsmuscheln mit Pilzen, Reis und Gemüse / Scallops with mushroom, rice and vegetables

Filet de sandre sauce crème, champignons, nouilles et légumes
Zanderfilet mit Rahmsauce, Pilzen, Nudeln und Gemüse / Sander fillet with cream sauce, mushrooms, noodles and vegetables

Pavé de saumon aux herbes du moment, riz et légumes
Lachs mit aktuellen Kräutern, Reis und Gemüse / Salmon steaks with herbs of the moment, rice and vegetables

Huîtres Marennes d’Oléron x6
Austern Marennes d’Oléron x6 / Oysters Marennes d’Oléron x6

Salade de pissenlit, oeufs et lardons
Löwenzahn-Salat, Eier und Speck / Dandelion salad, eggs and bacon

Jambon Ibérico & Mozzarella sur salade
Ibérico-Schinken & Mozzarella auf Salat / Iberico Ham & Mozzarella on salad

Melon au Porto
Melone mit Portwein / Melon with Port

Melon au jambon Patanegra
Melone mit Patanegra-Schinken / Melon with Patanegra ham

Carpaccio de Boeuf, frites
Carpaccio de Boeuf, frites / Beef carpaccio, French fries

Carpaccio de Boeuf et sa Mozzarella
Carpaccio de Boeuf und Mozzarella / Carpaccio of Beef and Mozzarella

Chateaubriand sauce béarnaise, frites et légumes pour 2 personnes
« Chateaubriand », Sauce Bearnaise, Pommes und Gemüse für 2 Personen / « Chateaubriand », Bearnaise sauce, fries and vegetables for 2 people

Pavé de gibier sauce forestière, Späetzle et légumes
Wildpflaster mit Waldsauce, Späetzle und Gemüse / Game Pavement with Forest Sauce, Späetzle and Vegetables

Filet de gibier garni, späetzle et légumes
Wildfilet garniert, Speck und Gemüse / Fillet of game with späetzle and vegetables

Escalope de Gibier sauce forestière, Späetzle et légumes
Wildschnitzel mit Waldsauce, Spätzle und Gemüse / Schnitzel with forestry sauce, Späetzle and vegetables

Carré de Gibier sauce forestière, Späetzle et légumes
Wildkarree mit Waldsauce, Spätzle und Gemüse / Rack of venison in forestry sauce, Späetzle and vegetables

Brochette de Saint-Jacques et Gambas, légumes grillés, crudités
Jakobsmuscheln und Gambas, Grillgemüse, roh / Skewer of Saint Jacques and Gambas, grilled vegetables, raw vegetables

Filet de Poisson du Marché à la Plancha, salade, légumes grillés et riz
Fischfilet vom Markt à la Plancha, Salat, gegrilltes Gemüse und Reis / Market Fish Fillet a la Plancha, salad, grilled vegetables and rice

Filet de poisson du Marché sur asperges
Fischfilet vom Markt auf Spargel / Market fish fillet on asparagus

Portion de Munster et cumin
Portion von Munster und Kümmel / Portion of Munster and cumin

Assortiment de 4 fromages
Käse / Cheese

Plateau de Fromages
Käseteller / Cheese platter

Tarte de fruits de saison
Fruchtwähe aus der Saison / Seasonal fruit pie

Tarte de fruits de saison meringuée
Baisefruchttorte aus der Saison / Seasonal fruit pie Meringue

Crème caramel
Creme caramel / Creme caramel

Crème brulée
Creme brulee / Creme brulee

Meringue glacée chantilly
Baiser mit Schlagsahne / Meringue with chantilly

Sorbet citron ou framboise arrosé
Sorbet Zitrone oder Himbeere mit Giesskanne / Lemon or raspberry sorbet sprinkled

Coupe de Sorbets 3 boules
Sorbet Schale 3 Kugeln / 3 balls sorbet cup

Coupe de glaces 3 boules (Chantilly +1,50€)
Glaceschnitt 3 Kugeln (Chantilly +1,50 €) / Ice cream bowl 3 balls (Chantilly +1,50€)

Poire Belle Hélène
Birne mit Vanilleeis und Sahne mit Heisser Schokolade / Pear with vanilla ice cream, hot chocolate and chantilly

Dame blanche
Vanilleeis und Sahne mit Heisser Schokolade / Vanilla ice cream, hot chocolate and chantilly

Café / Chocolat liégeois
Eis-Cafe oder Eis-Schokolade / Chocolate or Coffe « Liégeois »

Café / Thé gourmand
Kaffee – Tee Gourmand / Coffee – Tea Gourmet

Café Alsacien
Kaffee Elsässisch / Coffee Alsatian

Irish Coffee
Irish Coffee / Irish Coffee

Moelleux au chocolat (cuisson 15 minutes)
Weiche Schokolade (15 Minuten backen) / Chocolate Cake (15 minutes cooking time)

Mousse glacée à la framboise
Glace Mousse mit Himbeere / Raspberry Ice Cream Mousse

Tiramisù de saison
Tiramisù / Tiramisù

Savarin au Rhum
Savarin mit Rhum / Savarin with Rhum

Kougelhopf glacé au Kirsch d’Alsace
Eisige Kougelhopf im elsässischen Kirsch / Kougelhopf frozen in Kirsch d’Alsace

Assiette de fruits frais du moment
Frisches Obstteller / Fruit Plate

Fraises de Carpentras ou Framboises nature
Carpentras-Erdbeeren oder Himbeere Natur / Carpentras strawberries or plain raspberries

Fraises de Carpentras ou Framboises chantilly
Carpentras-Erdbeeren oder Himbeeren mit Schlagsahne / Carpentras strawberries or raspberries with whipped cream

Fraises de Carpentras ou Framboises Melba
Carpentras-Erdbeeren oder Melba-Himbeeren / Carpentras strawberries or Mel raspberries

Vacherin glacé
Eismeringue mit Schlagsahne / Vacherin

Mousse glacée au Grand Marnier
Grand Marnier Glace Mousse / Ice Cream Mousse with Grand Marnier

Banana split
Banana split / Banana split

Charlotte glacée à la framboise
Charlotteeis mit Himbeere / Raspberry Ice Charlotte
Le Menu Alsacien
Le Menu Plaisir
Le Menu Végétarien
La Carte des Enfants
La Carte des Boissons
La Carte des Vins
La Carte des Digestifs
-
Les Entrées
-
Escargots à l’Alsacienne – la demi-douzaine
8,00 €Schnecken auf «Elsässer Art» ½ Dutzend / Alsatian style Snails Half a Dozen
-
Escargots à l’Alsacienne – la douzaine
14,60 €Schnecken auf «Elsässer Art» Das Dutzend / Alsatian style Snails One Dozen
-
Potage du jour
6,60 €Tagessuppe / Soup of the day
-
Soupe de poisson maison, rouille et croûtons à l’ail
10,20 €Selbstgemachte Fischsuppe, Rost und Knoblauchcroutons / Homemade fish soup, rust and garlic croutons
-
Saumon fumé par nos soins, crème de raifort
14,60 €Rauchlachs selber, Meerrettich Creme / Smoked salmon by us, horseradish cream
-
Salade Mixte ou Cervelas
10,60 €Elsässer Wurtstteller mit oder ohne käse / Alsatian sausage plate with or without cheese
-
Assiette de crudités de saison
8,60 €Gemischter Salat / Raw vegetables Salad
-
Cocktail d’avocats, crevettes et pamplemousse
15,60 €Avocado-Cocktail, Crevetten und Grapefruit / Cocktail of avocado, shrimp and grapefruit
-
Presskoff maison, crudités
14,60 €Hausgemachte Presskoff, roh / Presskoff homemade, raw vegetables
-
Assiette de Terrines maison
10,60 €Selbstgemachte Terrinen Teller / Plate of homemade terrines
-
Assiette de Terrines maison avec ses crudités
14,60 €Selbstgemachte Terrinen Teller mit gemischtem Salatteller / Plate of homemade terrines with mixed Salad
-
Pâté en croûte au Foie Gras maison
10,60 €Fleischpastete / Homemade Meat Pie with his Foie Gras heart
-
Pâté en croûte maison et ses crudités
15,60 €Fleischpastete mit gemischten Salatteller / Homemade Meat Pie with his Foie Gras heart and mixed Salad
-
Tranche de Foie Gras de Canard Maison cuit au torchon
18,00 €Hausgemachte Entenleber / Homemade « Foie Gras »
-
Les Plats
-
Bouchée à la Reine (Poulet Label Rouge), Riz, Nouilles, Spaëtzle ou Frites
18,50 €Garnierte Königinpastete mit Reis, Nuddeln, Pommes oder Späezle / Vol au vent with Rice, Noodles, French Fries or Späezle
-
Choucroute garnie à l’Alsacienne
19,60 €Elsässiches Sauerkraut / Alsatian sauerkraut
-
Terrine de Baeckeoffe (Boeuf, Porc, Agneau), salade verte
19,60 €Elsässicsher Fleischeintopf ( Rind, Lamm und Schwein) mit Grünem Salat / Casserole with potatoes and 3 types of meat (Lam, beef and Pork) cooked in white wine
-
Jarret braisé à la bière sur choucroute
18,80 €Mit Bier gebratener Jarret auf Sauerkraut / Beer Braised Shank on Sauerkraut
-
Civet de Gibier, Späetzle et légumes
15,60 €Wildragout Späezle und Gemüse / Gamestew Späezle and Vegetables
-
Salade de chèvre chaud
11,60 €Salat mit gebackenem Ziegenkäse / Salad with Warm goat Cheese
-
Faux-filet de Boeuf aux cèpes, frites et légumes
27,00 €Rinds-Filet mit Steinpilzen, Pommes und Gemüse / Beef rib-eye with ceps, fries and vegetables
-
Entrecôte de boeuf, frites et légumes
21,60 €Gegrillte Entrecote, Pommes Frites, Gemüse / Grilled rib Steak, French Fries and vegetables
-
Filet de boeuf Maître d’Hôtel, frites et légumes
22,60 €Filet mit Butlerbutter, Pommes Frites, Gemüse / Beef tenderloin with butler butter, French Fries and vegetables
-
Filet de boeuf sauce poivre vert, frites et légumes
25,00 €Filet mit Grünerpfeffersauce, Pommes Frites, Gemüse / Beeftenderloin with green pepper sauce, French Fries and vegetables
-
Filet de boeuf aux morilles, frites et légumes
29,90 €Filet mit Morchelesauce, Pommes Frites, Gemüse / Beeftenderloin with chanterelle sauce, French Fries and vegetables
-
Escalope de Veau sauce crème, champignons de Paris, frites et légumes
19,60 €Rahmschnitzel mit Rahmsauce und Pilzer, Pommes frites und Gemüse / Escalope with creamsauce and mushroom, French Fries and vegetables
-
Cordon bleu de Veau nature, frites et légumes
18,00 €Kalbschnitzel mit Emmental und Schinken, Pommes frites und Gemüse / Veal Cordon Bleu with Emmental and ham, French Fries and vegetables
-
Cordon bleu de Veau sauce crème, champignons de Paris, frites, légumes
21,10 €Kalbschnitzel mit Emmental, Schinken und Rahmsauce, Pommes Frites, Gemüse / Veal Cordon Bleu with Emmental, ham and Mushroom Cream Sauce, French fries and vegetables
-
Cordon bleu de Veau au Munster à la crème, champignons Paris, Späetzle, légumes
23,80 €Kalbschnitzel mit Munsterkäse, Schinken und Rahmsauce, Spaëtzle und Gemüse / Veal Cordon Bleu with Munstercheese and ham Mushroom Cream Sauce, Spaëtzle and vegetables
-
Ris de Veau aux champignons du moment, nouilles et légumes
26,00 €Kalbsries mit Pilzen, Nudeln und Gemüse / Sweetbreads with mushrooms of the moment, noodles and vegetables
-
Rognons de veau à la moutarde à l’ancienne, Spaëtzle et légumes
22,60 €Kalbsnieren mit Senftsauce, Spaëtzle und Gemüse / Veal Kidneys with mustardsauce, spaëtzle and vegetables
-
Tête de veau vinaigrette, pommes vapeurs
16,60 €Kalbskopf Vinaigrette, Dampf Kartoffeln / Head of Veal Vinaigrette, steamed potatoes
-
Plat végétarien
17,60 €Vegetarisch / Vegetables plat
-
Assiette de légumes du moment
8,50 €Gemüse Platte / Plate of vegetables of the moment
-
Garniture en supplément : Riz, Nouilles, Späetzle, Frites
4,50 €Extra Füllung : Reis, Nudeln, Wasserstriwele, Pommes frites / Extra filling : rice, noodles, wasserstriwele, fries
-
Les Poissons
-
Noix de Saint-Jacques aux champignons, riz et légumes
27,00 €Jakobsmuscheln mit Pilzen, Reis und Gemüse / Scallops with mushroom, rice and vegetables
-
Filet de sandre sauce crème, champignons, nouilles et légumes
25,60 €Zanderfilet mit Rahmsauce, Pilzen, Nudeln und Gemüse / Sander fillet with cream sauce, mushrooms, noodles and vegetables
-
Pavé de saumon aux herbes du moment, riz et légumes
19,60 €Lachs mit aktuellen Kräutern, Reis und Gemüse / Salmon steaks with herbs of the moment, rice and vegetables
-
Les Suggestions du Moment
-
Huîtres Marennes d’Oléron x6
12,00 €Austern Marennes d’Oléron x6 / Oysters Marennes d’Oléron x6
-
Salade de pissenlit, oeufs et lardons
13,00 €Löwenzahn-Salat, Eier und Speck / Dandelion salad, eggs and bacon
-
Jambon Ibérico & Mozzarella sur salade
19.00 €Ibérico-Schinken & Mozzarella auf Salat / Iberico Ham & Mozzarella on salad
-
Melon au Porto
17,00 €Melone mit Portwein / Melon with Port
-
Melon au jambon Patanegra
21,00 €Melone mit Patanegra-Schinken / Melon with Patanegra ham
-
Carpaccio de Boeuf, frites
18,60 €Carpaccio de Boeuf, frites / Beef carpaccio, French fries
-
Carpaccio de Boeuf et sa Mozzarella
21,60 €Carpaccio de Boeuf und Mozzarella / Carpaccio of Beef and Mozzarella
-
Chateaubriand sauce béarnaise, frites et légumes pour 2 personnes
70,00 €« Chateaubriand », Sauce Bearnaise, Pommes und Gemüse für 2 Personen / « Chateaubriand », Bearnaise sauce, fries and vegetables for 2 people
-
Pavé de gibier sauce forestière, Späetzle et légumes
22,60 €Wildpflaster mit Waldsauce, Späetzle und Gemüse / Game Pavement with Forest Sauce, Späetzle and Vegetables
-
Filet de gibier garni, späetzle et légumes
26,60 €Wildfilet garniert, Speck und Gemüse / Fillet of game with späetzle and vegetables
-
Escalope de Gibier sauce forestière, Späetzle et légumes
19,60 €Wildschnitzel mit Waldsauce, Spätzle und Gemüse / Schnitzel with forestry sauce, Späetzle and vegetables
-
Carré de Gibier sauce forestière, Späetzle et légumes
26,60 €Wildkarree mit Waldsauce, Spätzle und Gemüse / Rack of venison in forestry sauce, Späetzle and vegetables
-
Brochette de Saint-Jacques et Gambas, légumes grillés, crudités
24,00 €Jakobsmuscheln und Gambas, Grillgemüse, roh / Skewer of Saint Jacques and Gambas, grilled vegetables, raw vegetables
-
Filet de Poisson du Marché à la Plancha, salade, légumes grillés et riz
24,00 €Fischfilet vom Markt à la Plancha, Salat, gegrilltes Gemüse und Reis / Market Fish Fillet a la Plancha, salad, grilled vegetables and rice
-
Filet de poisson du Marché sur asperges
32,00 €Fischfilet vom Markt auf Spargel / Market fish fillet on asparagus
-
Les Fromages & Desserts maison
-
Portion de Munster et cumin
4,00 €Portion von Munster und Kümmel / Portion of Munster and cumin
-
Assortiment de 4 fromages
8,50 €Käse / Cheese
-
Plateau de Fromages
12,00 €Käseteller / Cheese platter
-
Tarte de fruits de saison
5,00 €Fruchtwähe aus der Saison / Seasonal fruit pie
-
Tarte de fruits de saison meringuée
6,50 €Baisefruchttorte aus der Saison / Seasonal fruit pie Meringue
-
Crème caramel
5,00 €Creme caramel / Creme caramel
-
Crème brulée
7,00 €Creme brulee / Creme brulee
-
Meringue glacée chantilly
8,80 €Baiser mit Schlagsahne / Meringue with chantilly
-
Sorbet citron ou framboise arrosé
9,50 €Sorbet Zitrone oder Himbeere mit Giesskanne / Lemon or raspberry sorbet sprinkled
-
Coupe de Sorbets 3 boules
6,50 €Sorbet Schale 3 Kugeln / 3 balls sorbet cup
-
Coupe de glaces 3 boules (Chantilly +1,50€)
5,00 €Glaceschnitt 3 Kugeln (Chantilly +1,50 €) / Ice cream bowl 3 balls (Chantilly +1,50€)
-
Poire Belle Hélène
7,00 €Birne mit Vanilleeis und Sahne mit Heisser Schokolade / Pear with vanilla ice cream, hot chocolate and chantilly
-
Dame blanche
7,00 €Vanilleeis und Sahne mit Heisser Schokolade / Vanilla ice cream, hot chocolate and chantilly
-
Café / Chocolat liégeois
6,50 €Eis-Cafe oder Eis-Schokolade / Chocolate or Coffe « Liégeois »
-
Café / Thé gourmand
9,00 €Kaffee – Tee Gourmand / Coffee – Tea Gourmet
-
Café Alsacien
9,00 €Kaffee Elsässisch / Coffee Alsatian
-
Irish Coffee
9,00 €Irish Coffee / Irish Coffee
-
Moelleux au chocolat (cuisson 15 minutes)
9,00 €Weiche Schokolade (15 Minuten backen) / Chocolate Cake (15 minutes cooking time)
-
Mousse glacée à la framboise
8,00 €Glace Mousse mit Himbeere / Raspberry Ice Cream Mousse
-
Tiramisù de saison
7,00 €Tiramisù / Tiramisù
-
Savarin au Rhum
7,00 €Savarin mit Rhum / Savarin with Rhum
-
Kougelhopf glacé au Kirsch d’Alsace
7,00 €Eisige Kougelhopf im elsässischen Kirsch / Kougelhopf frozen in Kirsch d’Alsace
-
Assiette de fruits frais du moment
9,00 €Frisches Obstteller / Fruit Plate
-
Fraises de Carpentras ou Framboises nature
7,00 €Carpentras-Erdbeeren oder Himbeere Natur / Carpentras strawberries or plain raspberries
-
Fraises de Carpentras ou Framboises chantilly
8,00 €Carpentras-Erdbeeren oder Himbeeren mit Schlagsahne / Carpentras strawberries or raspberries with whipped cream
-
Fraises de Carpentras ou Framboises Melba
9,00 €Carpentras-Erdbeeren oder Melba-Himbeeren / Carpentras strawberries or Mel raspberries
-
Vacherin glacé
8,00 €Eismeringue mit Schlagsahne / Vacherin
-
Mousse glacée au Grand Marnier
8,50 €Grand Marnier Glace Mousse / Ice Cream Mousse with Grand Marnier
-
Banana split
7,00 €Banana split / Banana split
-
Charlotte glacée à la framboise
8,50 €Charlotteeis mit Himbeere / Raspberry Ice Charlotte